Srđan Puhalo

Srđan Puhalo je rođen 1972. godine u Foči, jer u Kalinoviku nije bilo porodilišta.Odrastao je u Kalinoviku uz pomoć roditelja, mnogobrojne familije i "Politikinog zabavnika". Čuvajući krave kod babe Radojke shvatio je da je život veoma težak, pogotovo u Kalinoviku. Do četrnaeste godine bio je učesnik dvije omladinske radne akcije, posjetio koncentracione logore Jasenovac i redovno se takmičio u "Titovim stazama revolucije", što je ostavilo neizmjerni trag na njegovoj krhkoj ličnosti. Srednju školu završio je u Sarajevu, a psihologiju je diplomirao u Beogradu. Iluzije je izgubio prilično rano, a nevinost dosta kasno. Preživio je dva rata, kao i veliku inflaciju u Srbiji, a onda je došao da živi u Banjaluku. Magistrirao je psihologiju u Banjaluci, a doktorirao u Sarajevu. Dobar je otac dvoje djece, a loš muž jedne žene. Nije nosilac nijednog ordena, ali zato ga krase mnogi epiteti kao što su soroševac, nevladinac, strani plaćenik, antisrbin, autošovinista, Bakirov Srbin. Mašta da postane profesor na Fakultetu političkih nauka u Banjaluci. Ima mnogo problema sa pravopisom, stranim jezicima, potencijom i holesterolom.

Srđan Puhalo

Sindikalne muke

Scena 1.

Predsjednik sindikata policije: Kolege, molim vas za tišinu. Potpuno sam svjestan svih problema sa kojima se susrećete, ali imajte na umu ono što smo onomad učili iz „Psihologije“. Inteligencija je sposobnost rješavanja problema u novim situacijama. Mi imamo novu situaciju i moramo se prilagoditi. Jasno vam je da neko do nas mora da protestuje, ne možete svi da budete „kornjače“ ili da regulišete saobraćaj.

Policajac 1: Ja podržavam našu borbu, ali nikako ne mogu da prihvatim ulogu demonstranta. Nisam se ja za to školovao?

Predsjednik sindikata policije: Džaba pričaš, primio si zadatak i očekujem da ga profesionalno obaviš. Niko od tebe ne očekuje da vičeš, zviždiš ili nosiš transparent, jednom riječju da se ponašaš kao oni huligani iz „Picinog“ parka. Na vama je da mirno i u tišini stojite na skupu. Dao sam vam da pročitate onu knjigu od Stanislavskog što je koriste glumci da se užive u ulogu, sve sam podvukao, ali niko neće da čita.

Policajac 1: Ama čitao sam, ali više volim da mi odbiju 10% od plate nego da se na demonstracijama pojavim bez palice, lisica i pištolja.

Predsjednik sindikata policije: Kolega potpuno te razumijem i znam da ti nije lako, ali imaj u vidu da će neki elementi pokušati da se ubace među nas ne bi li ove demonsracije učinili pravim demonstracijama, a mi to ne smijemo dozvoliti. Osim toga, obećevam ti da ćeš već u nedelju ići na utakmicu Boraca sa punom opremom.

Scena 2.

Predsjednik sindikata prosvjetnih radnika: Kolege molim vas da provjerimo da li je sve spremno za sutrašnje demonstracije.

Nastavnik fizičkog vaspitanja: Sve je spremno šefe, demostranti su u optimalnoj psiho-fizičkoj kondiciji.

Predsjednik sindikata prosvjetnih radnika: Transparenti?

Nastavnik likovnog: Sve spremno i napisano, ostaje samo da kolege „jezičari“ provjere jel sve gramatički i pravopisno ispravno.

Predsjednik sindikata prosvjetnih radnika: Dobro, molim vas bez parola na engleskom i latinici. Ne želim da OHR i ovi iz Federacije BiH se naslađuju našom mukom. Je li vjeroučitelj obavješten kada krećemo?

Pedagogica: Ja sam obavijestila kolegu Vjeroučitelja da se okupljamo oko 10h i da bi osveštavanje demonstranata moglo da počne u 10.15h.

Predsjednik sindikata prosvsetnih radnika: Odlično, molim vas da vodite računa o tome da neki od nas se nikada nisu bunili ni zbog čega i da bi to za njih moglo biti veoma stresno. Ko misli da ne može to da izdrži neka popije nešto za smirenje i držite se naše grupe.

Nastavnica likovnog vaspitanja: Hoće li biti trubači?

Predsjednik sindikata prosvjetnih radnika: Koleginice, matura je u maju, a sutra su demonstracije.

Scena 3.

Predsjednik sindikata radnika u upravi: Kolege molim vas da razjasnimo neke stvari prije sutrašnjeg protesta? Obucite se skromno jer ne smijemo dozvoliti da budemo ljepši od medicinara.

Viša stručna saradnica za nešto prvo: A zašto moliću lijepo?

Predsjednik sindikata radnika u upravi: Zato što se priča da je kod njih najveća korupcija, a samim tim oni imaju više para, a ako imaju više para bolje se i oblače.  Logično. Osim toga ne smijemo da iritiramo svojim „stajlingom“ ove iz realnog sektora, kao i nezaposlene. Obucite se skromno kao kad idete u crkvu.

Viša stručna saradnica za nešto drugo: Kolega, od kada sam gledala na BN televiziji nastup premijera Džombića, ja ne vjerujem u ispravnost naše borbe. Osim toga on je meni kao otac, a dobili smo i svih 11 plata.

Predsjednik sindikata radnika u upravi: Koleginice potpuno vas razumijem, svi mi imamo među njima očeve, majke, stričeve, tetke, supruge ili pašanog i nas sve te nedoumice  razdiru, ali kao kaže stara poslovica iz Kalnovika „Čopni ovdje od plate, čopni ondje od plate i na kraju ti odmaraš na Akvani “. Jel želite to da nam se desi?

Viša stručna saradnica za nešto drugo: Naravno da ne, ali teško mi je.

Predsjednik sindikata radnika u upravi: Stisni zube koleginice ovo ne radimo samo zbog nas već i zbog braće Grka i njihove teške situacije i divne obale. Ljeto će pokazati da smo bili u pravu!

Komentari
Twitter
Anketa

Da li će novi američki predsjednik Donald Tramp učiniti svijet boljim mjestom za život?

Rezultati ankete
Blog